Nouveau dictionnaire des difficultés du français moderne (livre + CD)
- 326 lectures
Auteurs : Daniel Blampain, Joseph Hanse
À la fois dictionnaire et grammaire, clair, vivant et pédagogique, le Hanse-Blampain présente par ordre alphabétique chaque difficulté de prononciation, d'orthographe, de vocabulaire ou de syntaxe de la langue française.
Le choix des expressions repose sur l'expérience des auteurs et des usagers. Seuls les mots qui correspondent à une difficulté réelle ont été retenus.
Le Hanse-Blampain est un outil d'une grande richesse, très facile à utiliser :
- chaque difficulté de prononciation, d'orthographe, de vocabulaire ou de syntaxe est expliquée avec une cohérence et une clarté que l'on ne trouve pas dans les dictionnaires classiques;
- la langue est présentée dans sa multiplicité : ses variations historiques, sociales et géographiques sont prises en considération.
Le cédérom, offert avec le livre, peut se consulter de deux manières : une recherche alphabétique des mots sources de difficulté ou une recherche thématique des difficultés. Avec ses 11 000 entrées, il offre notamment :
- des accès multiples et libres à la matière (moteur de recherche) ;
- deux axes de consultation principaux : une recherche des mots sources de difficultés dans leur ordre alphabétique et une recherche sur un type de difficultés en particulier. Toute requête débouche sur une analyse et une synthèse de la difficulté. L’analogie se trouve exploitée pleinement ;
- une information sonore ;
- une consultation comparative ;
- une recherche à partir des formes ;
- une consultation de la conjugaison complète des verbes difficiles.
Encore plus conviviale, la nouvelle édition du cédérom permet en outre :
- l’appel du dictionnaire depuis toute application (word…) ;
- l’annotation personnelle des entrées, ainsi que la possibilité de les exporter et de les imprimer ;
- la recherche de mots ou d’expressions à l’intérieur des fiches ;
- le recours à une aide en ligne en cas de besoin.
Les gens curieux de leur langue, les professionnels de l’écrit, les étudiants et les professeurs trouvent ici, pour la première fois dans l’histoire de l’étude du français, une multiplication et une synthèse de l’information qui dépasse l’apport traditionnel des dictionnaires et des grammaires imprimés.
Source : De Boeck Universite